#头条创作挑战赛#
“要记得自己是炎黄子孙。”
10月15日,在海拔2000公尺的云顶高原,演唱会场馆内的人群,如山似海。
看到底下的歌迷中,有不少华人面孔。
站在台上的年轻人,深吸口气,道出了开头的那句话。
这是发生在张艺兴「大航海II·未至之境」巡回演唱会马来西亚首站的一幕。
这次海外演出,他筹备已久。
演唱会上。
一首《炎黄子孙》炸裂开场,他唱中华上下五千年文明进程,向全世界宣告“太阳亮在东方”——
一段「霸王别姬」的京剧起首,他吹响手中的葫芦丝,以悠扬绵长的曲调结束《玉》的表演——
《玉》的歌名取自中国典故“宁为玉碎,不为瓦全”
一场跨越2200年的隔世相见,他以《莲》再现霸王一问“虞兮虞兮奈若何!”——
一幕红绸烈火,一身腾龙东方。
粉丝们说,张艺兴让「中国风」响彻在了异国云顶。
有人为他感到骄傲...
也有人直言张艺兴这是把文化输出玩明白了...
但很快,评论区就被一盆冷水当头泼下——
一石激起千层浪。
在互联网上,一场火药味极浓的骂战悄然开启。
其实双方争议的核心并不复杂,即张艺兴海外唱响「中国风」,究竟是——
文化输出or出门丢人?
今天,我们不妨就来辩驳一二。
当然,也是时候借此契机,讲讲咱中国人自己的文化了。
“我一定要带领华语音乐走向世界。”
在诸多场合,张艺兴不止一次说过这句话。
而纵观华语乐坛。
上一个喜欢把「中国风」挂在嘴边碎碎念的人。
叫周杰伦。
他曾说过,自己的每一张专辑,都要有一首「中国风」的歌曲。
2000年的《娘子》,是周杰伦对中国风的初次尝试。
尽管就当时来说,这已经是极为显著的提升。
但西方R&B的旋律,终究还是无法与我们仿古式歌曲歌词所规定的旋律,彻底相符合。
三年摸索。
周杰伦终于找到了解法。
他发现——
中华传统五声阶的转音方法,竟与西方的R&B旋律有着难以置信的相似度。
由此,原来R&B的设计风格被完美替代。
一首原形取自古琵琶曲的中国风歌曲,得以现世。
正是在《东风破》这首歌中,周杰伦选用中国古代律动的传统式五声阶,辅以琵琶和二胡等中国传统乐器的应用,为之后的「周氏中国风」打下了基调。
而这一切,都离不开周杰伦对中国古代音律的潜心挖掘。
张艺兴,同样如此。
试问,谁能听出来《莲》到底用了哪样中国传统乐器?
古筝?抑或琵琶?
听闻《莲》的MV在YouTube上走红时,曾有外国博主好奇猜测,歌中铺垫的乐器,是不是日本筝?
如此猜测,甚是可笑,但更可气。
可笑的是,日本何时有过筝?
可气的却是,谁又乐意自己的民族乐器被拿去与别国沾边?
中国龙元素在《莲》的MV中无处不在
但气过之后,更多则是悲哀。
悲哀就连那个看不懂中文的外国人,都会在视频里刨根问底搞明白——
负责《莲/Lit》主歌和Hook和声演奏的,分别是琵琶和尺八,二者,皆是中国的传统乐器。
歌中的磅礴气势,则是由中国大鼓和梆子组合之后,加上“嗬”等各种喊杀的人声采样打造而成。
此外,在《莲》这张专辑的编曲上,张艺兴颇具实验性地将京剧、葫芦丝、二胡等中国传统乐器,与现代化合成器相碰撞。
老实说,这是需要胆魄的。
或许还是会有人说,这又算哪门子的文化输出?
但「文化输出」,从来就不是一句高高在上的空谈,而是着眼于细微末节的层层晕染。
至少,在他的海外演唱会上,会有三两粉丝特意相约穿着汉服来看——
至少,他的作品还出现在国内外的大学课堂,被老师拿去当作教材案例讲给学生们听——
纽约大学课堂上
张艺兴的《莲》被教授列为亚洲文化反向欧美输出的教案
至少,张艺兴还有一颗想要把中国文化带向世界的初心。
「让华语音乐走向世界」
并不丢人。
丢人的是,当我们自己的文化日渐式微,却无一人为之发声。
记得在一次颁奖典礼上。
作为华流扛鼎之人的周董,被拍到罕见黑脸。
只因凭借一首《Wait Wait Wait》,当红偶像蔡徐坤斩获了那晚的华语金曲奖。
一个华语乐坛的音乐奖项,却颁给了一首英文歌。
不免贻笑大方。
但在那个哈韩哈日极为严重的年代,这样的笑料,又岂会少了去?
否则,周董也不会在那句经典的口头禅前,再加一句——
「不要让韩流越来越嚣张。」
流行文化的暗自较劲儿,向来都是一场看不见硝烟的战役。
但似乎我们,已经输了太多。
想以前。
我们有根据敦煌壁画《鹿王本生》故事改编的《九色鹿》——
我们有为顾一城百姓安危,不惜悲愤自刎的《哪吒闹海》——
我们还有原型取自画家齐白石水墨名作《蛙声十里出山泉》的《小蝌蚪找妈妈》——
再看如今。
我们不惜花钱,也要去捡别人玩剩下的东西。
作为韩国2011上半年最卖座的电影,原版《阳光姐妹淘》口碑逆天,然而国内买来版权翻拍后,评分却直接砍半...
我泱泱华夏,何以至此?
然而更令人心碎的,是我们中国人自己的文化结晶,却正在被别人拿去肆无忌惮的挪用。
今年7月,有网友发现。
在迪奥官网上,一条标价29000元的半身裙,抄袭了中国的马面裙。
图中,可以明显看到中国马面裙才有的两片式、褶裥设计。
但迪奥官方却在产品说明一栏中赫然写着,这是“采用标志性的Dior廓形”。
根据史料记载,马面裙最早可以追溯到宋代,尤至明清时期最为流行,如下面这幅《明宪宗元宵行乐图》,画中的女子,便都身穿马面裙——
在铁证如山下。
这不是文化挪用是什么?
可面对中国网友的滔天舆论,迪奥并未回应,只是悄然下架了这款裙子。
而在外国网站上,这款裙子则仍然在售。
试想,作为影响力极大的国际品牌,如果迪奥向世人宣称这是属于自家的“原创”设计,那么,对于根本不熟悉中国文化的人来说,我们的马面裙岂不是沦为了“抄袭”的一方?
想想就滑天下之大稽。
可谁能想到,前后不足一个月,迪奥就又因为“抄袭”被冲上了热搜。
这次,换成了中国的花鸟图。
有网友发现,在迪奥官网一系列飞行员夹克、长裤、手提包、连衣裙等产品上,都出现了明代陆治创作的《花鸟图》中的图案。
而迪奥,继续厚颜无耻的给出了它的说明,声称是——
标志性的Jardin d'Hiver(冬日花园)图案。
这接二连三地龌蹉举止,也激怒了中国的留学生们。
他们自发跑到法国巴黎的迪奥旗舰店门口,手举着“停止文化挪用”等标语抗议示威。
而在美国加州、英国伦敦等地,中国的留学生们同样也举行了抵制迪奥文化挪用的游行或宣讲活动。
留学生在商店门前手举“停止文化挪用”等标语
抵制迪奥
可我们却都忽视了一个地方——
韩国。
迪奥抄袭中国马面裙的秀,是在韩国首发;
抄袭马面裙的那条裙子,是在迪奥首尔专卖店里卖的。
说来实在好笑。
我们中国自己的文化,却被别人拿去随意挪用,甚至被标榜为融合了“韩国文化”,更是对外卖着几万几十万的高昂售价。
可讽刺的是,你知道韩国已经成功申遗了哪些和中国有关的文化吗?
燃灯会(对标中国放河灯和元宵节)、端午祭(对标中国端午节)、东医宝鉴(对标中医)、拔河、儒学书院、丹青、暖炕、泡菜、海印寺、摔跤、猎鹰、麻织、灵山斋、宫廷礼乐...
甚至其中还包括活字印刷术。
写到这里,不忍再一一赘述下去了。
只因每多写一个,心就更痛一分。
可究竟要多么惨痛?
才足以让我们每一个中国人都真正重视起自己的文化来?
不重视,是因为漠不关心。
记得去年初,李子柒和往常一样,发布了一条视频。
视频里,正值腊月,李子柒为大家详细展示了几种腌制泡菜的方法。
闲适的乡下生活,众人看得皆是赏心悦目。
不想,在油管上,这条视频的评论区却变了味道,有许多韩国人跑来留言——
甚至到后来,更是直接演变成了对李子柒本人的网暴——
中国著名建筑学家梁思成说过:
“一个民族的自卑和自大,都源于对本民族历史文化的无知。”
但凡这些韩国人有了解过丁点。
都不难知晓,在北魏农学家贾思勰编著的《齐民要术》中,就首次讲述了泡菜制作的方法。
而距离李子柒家乡绵阳市不远的四川眉山市,正是备受赞誉的“中国泡菜之乡”。
早在1500多年前
眉山就已经有了制作泡菜的文字记载
可倘若你我扪心自问,其中根源,又有几人知?
要说中国人从来不缺历史教育。
但当神经被麻痹得太久,或许沉默就登堂入室。
中国人的文脉传承,真的该重视起来了。
而在此之前,首先应当停止的,是某些国人的「酸鸡」心态。
犹记得,在第一个中国人拿到诺贝尓文学奖以前,不乏有人大肆哀嚎中国文坛已死,而莫言得奖后,他们却又立马调转口风,跟风抨击莫言的作品是在故意“丑化”中国人...
甚至,还搞出了集体怒喷莫言作品《白鹿原》(实为陈忠实作品)的滑稽闹剧。
中国人的文化胸怀,绝不该如此狭隘。
再者说,一个没有任何中文基础的外国人,只凭翻译,当真能够体会何谓“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦”?
而中国人骨子里的文化自信,更不需要别人给。
1949年,北京。
作为一名音乐工作者的王莘,参加了当时天安门广场上的开国大典。
那时,他看到人们在广场上庆祝,便想:
如果有一首歌,能让中华儿女激昂传唱、表达对新中国的热爱该多好!
但此后一年时间里,他创作了许多首歌曲,却都不甚满意。
直到1950年9月的一天,刚从北京购置了一批乐器的王莘,在返程途中,再次从天安门广场前经过,恰好看见了这样一幕——
鲜艳的五星红旗,迎着秋风被吹得唰啦唰啦作响;
旗下,少先队员们敲着军鼓、唱着歌,正在排练队列...
“五星红旗迎风飘扬,胜利歌声多么响亮
歌唱我们亲爱的祖国,从今走向繁荣富强...”
不一会儿,这几句后来家喻户晓的歌词,就和着曲调被王莘一同哼了出来。
按耐不住心中激越的王莘,随手匆忙取来一张烟盒纸,就在上面写下了这日后的传世之作。
但《歌唱祖国》的发表,并不顺利。
由于当时流行五声音阶歌曲,一封写着“暂不刊用”的退稿信,与这首《歌唱祖国》一起被报社退了回来。
暂时不能发,那就先唱给群众们听。
在天津市耀华中学,《歌唱祖国》完成了首演。
后来,《歌唱祖国》的首位钢琴演奏者靳凯华回忆说:
“演完之后,学生、老师们嗡的一下全都站起来了,有节奏地给我们热烈鼓掌,大家都特别激动。”
很快,学校、工厂、码头,几乎人人都会哼唱这首歌。
终于,在1951年9月正式发表的《歌唱祖国》,等到了响彻大江南北的那一天。
谱写出“第二国歌”的王老
2007年病逝于天津,享年89岁
而在今年年初的北京冬奥会开幕式上。
各国运动员从冰雪五环下走过,背景音乐都有所不同。
当中国代表团最后一个在鸟巢入场,伴着满目中国红一起登场响起的,正是那首激昂奋进的《歌唱祖国》。
直播里,「全体起立」的弹幕不停刷屏。
什么才是好的文艺作品?
什么才是值得传承的优秀文化?
这,便是了。
而一代人,总有一代人的长征。
青年强,则国家强。
当代中国青年生逢其时,施展才干的舞台无比广阔,实现梦想的前景无比光明。
文化兴盛,不是嘴上说说便罢了。
我们为何要讲霸王别姬?
我们缘何要说君子如玉?
又何故要把京剧国粹带上海外舞台?
只因,这即是开始。
就在前几天。
正好也刷到这么一个视频——
回家路上。
一个小女孩突然跟爸妈开口说:
“好想去美国玩啊”。
正在开车的爸爸听后也没太在意。
妈妈只应和说等有时间,一家人之后再去见识一下。
不料,孩子接下来的一句话,却让夫妻二人瞬间都乐得合不拢嘴。
只听女儿一本正经地说道:
“想给美国人见识下,我们中国的大班早操。”
我想,这便是这代人的长征罢。